IL PUGNALE CINESE

prima serie N°23

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Re del terrore

    Group
    Administrator
    Posts
    9,107

    Status
    Offline
    01-23r01-23f

    Testi: Angela e Luciana Giussani
    Disegni: Facciolo

    Seconda storia e per lo più consecutiva in cui appare Altea di Vallenberg, che ormai scopriamo definitivamente amante clandestina dell'ispettore Ginko. La scusa è un soggiorno in una località di montagna vicino Clerville di Altea con il nipotino, caso vuole che DK stia preparando un colpo da quelle parti.
    Particolare interessante, per la prima volta viene nominata la città di Clerville negli albi, vediamo che Eva travestita da donna delle pulizie generica, incontra DK in un appartamento, probabilmente loro abitazione. Appare evidente che non siano ancora complici stretti nelle loro azioni criminali. Inoltre per la prima volta qualcuno si spaccia per Diabolik nel tentativo di portare a termine una azione criminale.

    Edited by DK Iudika - 7/2/2013, 18:13
     
    Top
    .
  2.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Criminale

    Group
    Member
    Posts
    331
    Location
    Napoli

    Status
    Offline
    Un' osservazione: questo è, con ogni probabilità l'unico, primo ed ultimo episodio della serie regolare e non in cui è espresso un aggettivo di nazionalità realmente esistente che è appunto "cinese". Aggettivo quindi riferito ad uno Stato realmente esistente: la Cina, per essere più dettagliati.
     
    Top
    .
  3. GinoDk
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    In realtà mi pare di ricordare che il compagno di Elisabeth nell'episodio numero 4 fosse "un medico italiano". E poi nel romanzo di Diabolik degli anni '60 le storie sono ambientate tanto in Francia quanto a Clerville.
     
    Top
    .
  4.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Criminale

    Group
    Member
    Posts
    331
    Location
    Napoli

    Status
    Offline
    CITAZIONE (GinoDk @ 10/4/2015, 16:49) 
    In realtà mi pare di ricordare che il compagno di Elisabeth nell'episodio numero 4 fosse "un medico italiano". E poi nel romanzo di Diabolik degli anni '60 le storie sono ambientate tanto in Francia quanto a Clerville.

    Si, ricordi bene, ma io dicevo che, in questo caso, l'aggettivo di nazionalità o di luoghi esistenti nella realtà era espresso NON all'interno della storia ma bensì proprio sul titolo di essa.
     
    Top
    .
  5.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Re del terrore

    Group
    Member
    Posts
    1,977
    Location
    Clerville

    Status
    Offline
    Un'altra volta mi pare fu nominato il "bagno turco"... e chissà, magari pure l'insalata russa :P
    Però è vero, è l'unico titolo che contiene l'aggettivo derivante dal nome di un luogo esistente :)

    Moz-
     
    Top
    .
  6.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Criminale

    Group
    Member
    Posts
    331
    Location
    Napoli

    Status
    Offline
    CITAZIONE (MikiMozgus @ 26/4/2015, 20:02) 
    Però è vero, è l'unico titolo che contiene l'aggettivo derivante dal nome di un luogo esistente :)

    Moz-

    Ecco, è a questo che volevo arrivare! ;)
     
    Top
    .
  7.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Re del terrore

    Group
    Member
    Posts
    4,000
    Location
    Castiglione in Teverina

    Status
    Offline
    In realtà rileggendo la serie con la collana Anastatika devo dire che i collegamenti alla "geografia reale" sono più di quanto se ne ricordi.
    Nel primo numero di parla di Marsiglia, alla fine di un'altra storia Diabolik e Eva fuggono "oltre il confine italiano", poi c'è il dottor Floriani medico italiano, nella storia Il castello della morte si parla dell'elmo di CarloMagno, poi c'è questo pugnale cinese e se non sbaglio, ma non vorrei dire una stupidaggine, si parla anche di India in qualche storia.

    Storia ben congegnata questa
     
    Top
    .
6 replies since 18/3/2012, 11:45   470 views
  Share  
.